<  
>  
Toril Jonsdatter Berge
Lingvist, Oversetter, Tolk Oslo
For tiden tilgjengelig
Følg Send melding
I have experience in translating, having translated texts both as a hobby and professionally, largely between English and Chinese Mandarin. I can also translate texts in Japanese and Norwegian as well. I believe translating will help my language/linguistics career. I am currently finishing my BA in Linguistics at the University of Oslo. Les mer
  • Del eller anbefal:
  • Antall tjenester 2
  • Pris fra Etter avtale
  • Arbeidssteder 1
Tilgjengelighet
Svarte datoer er ledige
Aktuelle arbeidssteder
Oslo Vis alle
Øvrig
1 tjeneste

Nivå

Ikke oppgitt

Kommunikasjon, tekst og PR
1 tjeneste

Nivå

Ikke oppgitt

Meldingen ble ikke sendt
Skriv en anbefaling av Toril Jonsdatter Berge
Frilansguiden er basert på porteføljer, profiler og anbefalinger slik at oppdragsgivere får en trygghet basert på andres erfaringer. Dersom du har jobbet med Toril Jonsdatter Berge, har du anledning til å gi en anbefaling. Du kan når som helst oppdatere eller endre anbefalingen.
Gi din anbefaling nå!
2 prosjekter

Mine Prosjekter

My Bachelor's Thesis: An analysis of the Syntactic and Morphological Realisation of Adjectives in the Languages Shi and Vaeakau-Taumako
Språk, litteratur
Språk
Vis prosjekt
This is the Extended Essay, written in 2011, which I wrote during my studies at WAB (Western Academy of Beijing. Title: Qi in the Japanese Manga BLEACH Essay Question: What is Qi and How is It Presented in Globalized Youth Culture of the Late 20th Century? In the essay, I analyse the traditional chinese folk religion Qi and how it is used in the Japanese Anime Bleach by Tite Kubo.
Japansk kulturforståelse
Religionsforståelse
Vis prosjekt
Min CV
UTDANNING
aug 2013 jun 2016 LINGVISTIKK bachelor (Språk, litteratur), Universitetet i Oslo
Bachelor  Oslo 
Jeg holder på med siste semester i en 2-3 årig Bachelor i Lingvistikk. I selve Bacheloroppgaven min sammenlignet jeg to vidt forskjellige språks bruk av adjektiver. Språkene het Shi, et språk som snakkes i Kongo, og Vaeakau-Taumako, et språk som snakkes på Salomon øyene.
På selve Bacheloroppgaven fikk jeg A. Har også fått noen B-er. Har også fått årligere karakterer, men jeg tar opp noen av disse emnene dette vårsemesteret.
   
Språk
Engelsk Flytende Flytende Nei
Japansk Middels Flytende Nei
Kinesisk Flytende Flytende Nei
Latin Grunnleggende Middels Nei
Norsk Flytende Flytende Ja